Басни Сложность и особенности басни
Значение имени Мария и анти - Мария
Частушки Легкая стихотворная формула
Работа промоутер mrpopular.net.

Интеллектуальная проза

28-01-2018

Переходя к рассмотрению интеллектуальной прозы Валерияна Пидмогильного и Виктора Петрова, автор указывает на такой существенный аспект украинской литературы, как несформированность в ней урбанистической сознания, что стало одним из длительных факторов анахронистичности и антимодерности литературы. Как и сегодня, все время упиралось в зрусификованисть города. Новая, современная речь "неоклассиков", сформировавшаяся библиотекой, разговором в своем кругу, университетом, самой архитектурой, которая побеждает формообразующих для менталитета функции естественного пейзажа, была чужой в русскоязычном Киеве или Харькове; не намного роднее была (и остается) она для села - до сих пор в галицких селах литературный язык называют "барской", в отличие от "нашей", т.е. диалекта, а в левобережных селах эту же неприкаянная язык величают "бандеровской". Итак, проза вообще, а урбанистическое и интеллектуальная проза в первую очередь оказались перед отсутствием реальной языковой основы. Тем большего внимания заслуживают произведения Пидмогильного, особенно - Виктора Петрова, непосредственно причастного к неоклассического "гроздья".

Валериана Пидмогильного трудно признать романистом, а его прозу - романами в строгом смысле этого слова, поскольку несмотря неоспоримый талант рассказчика, эрудированность и доскональное знание и владение более-менее сформировавшимся в двадцатые годы каноном украинского литературного языка, подсветок к тому же таким существенным фактором, как знание языка французского и систематическое переводчество, Подмогильному все же не хватало способности к структурированию, организации, никак нельзя списывать на какой-то метафизический "характер стиля интеллектуального романа". Парадоксально, но Подмогильному зирование избыток того, чего так недоставало Хвылевому или "наивному наивному" Сосюре: начитанность и преобладание чужих, недостаточно усвоенных идей, которые и дальше говорили собственными голосами, а это внеможливлювало выработки идей собственных и их интеграцию в форме того же романа , не очень интеллектуального. Отсюда возникает характерная окраска иронии Пидмогильного, который, в отличие от органического иронии Зерова или Филиповича, иронизирует "чужим" счет.

Эта органическая и организованная способность больше присуща Виктору Петрову, который, очевидно, ориентировался на распространенные образцы любовного романа, конечно, не украинский, однако и у него сказывалась чисто "монтенивська", эссе черта: "Разворачивая и строя сюжет, автор словно устает и от романа, и от своих героев, эссеист и критик постепенно побеждает романиста, Петров начинает говорить своим голосом, а потом обрывает произведение вообще, мотивируя это тем, что ничего интересного больше не будет ". Эта победа эссеиста над романистом показательна: это симптом запущенной болезни украинской литературы - недиференцийованости жанров и дискурсов, в результате которой поэтическая риторика берет на себя несвойственные ей функции теоретического трактата, а украинского романа, как известно, не существует и до сегодняшнего дня, несмотря на множество претензий и более-менее искусных имитаций с множеством архитектонических оползней, композиционных провалов, натяжек и всяких других, мыслимых и немыслимых катастроф. Здравствуйте украинского романа, которым зачитывалась бы интеллектуальная Европа, как еще совсем недавно - "Невыносимая легкость бытия" Милана Кундеры или "Парфюмер" Патрика Зюскинда, не существует, он умер, не успев родиться, - за одним-единственным и чрезвычайно значимым исключением.


Смотрите также:
 Формулы построения сказок
 Культово-анимистические (мифологические) сказки. Звериный эпос
 Система древних культов как основа возникновения волшебной сказки
 Культ воды в народном творчестве
 Человек - ДИТЯ РА